主營(yíng)產(chǎn)品:閥門、氣動(dòng)元件、儀器儀表、電子元器件
產(chǎn)品[

R901088564/德國(guó)力士樂先導(dǎo)式比例溢流閥[產(chǎn)品打印頁面]

]資料
如果您對(duì)該產(chǎn)品感興趣的話,可以
產(chǎn)品名稱: R901088564/德國(guó)力士樂先導(dǎo)式比例溢流閥
產(chǎn)品型號(hào): R901088564
產(chǎn)品展商: REXROTH
簡(jiǎn)單介紹
R901088564/德國(guó)力士樂先導(dǎo)式比例溢流閥 Récupérez immédiatement les fuites de fluide hydraulique. Vérifiez avant chaque mise en service si les conduites présentent des traces

R901088564/德國(guó)力士樂先導(dǎo)式比例溢流閥的詳細(xì)介紹

R901088564/德國(guó)力士樂先導(dǎo)式比例溢流閥

•• Dispositif de remplissage et de contrôle selon la notice 50150
•• Clé à fourche - pour l‘ouverture de clé, voir la notice 50150 - en fonction du type
•• Matériel de levage approprié à partir d‘un volume de 2,0 litres
6.4 Monter l‘accumulateur à membrane
Risque de dommages personnels et matériels!
Le montage de l‘accumulateur à membrane exige des connaissances mécaniques
ff Le montage de l‘accumulateur à membrane doit exclusivement être effectué
par un personnel qualifié (voir le chapitre "2.3 Qualification du personnel").
Des chocs ou secousses peuvent endommager l‘accumulateur à membrane.
ff Ne soumettez en aucun cas le produit à une charge mécanique.
ff Ne vous servez jamais du produit en tant que levier, poignée ou marche.
● 有中心螺紋和可拆卸線圈比例電磁鐵
● 起螺絲插裝閥
● 在電控器上外部對(duì)指令值/壓力特性曲


   線進(jìn)行很好的平衡
● 如果遇到斷電,可得到?。?quot;A")或
   ("B")壓規(guī)格6和10
● 規(guī)格6:安裝面按ISO 4401
● 規(guī)格10:安裝面按 ISO 5781-AG-06-
Le contact avec des fluides hydrauliques provoque des atteintes à la santé (p.ex.
blessures oculaires, lésions, intoxication en cas d‘inhalation).
Le glissement risque de causer des blessures graves. En cas de démontage des
couvercles, du fluide hydraulique résiduel peut sortir sans pression.
ff Portez des gants de protection, des lunettes de protection et des vêtements

ff Récupérez immédiatement les fuites de fluide hydraulique.
在電控器上外部對(duì)指令值/壓力特性曲線進(jìn)行很好的平衡
如果遇到斷電,可得到?。?quot;A")或("B")壓
ff Vérifiez avant chaque mise en service si les conduites présentent des traces
ff Consultez immédiatement un médecin en cas de contact du fluide hydraulique
avec les yeux ou la peau en dépit de l‘observation des consignes ci-dessus.
1. Retirez le capuchon sur le raccord de fluide de l‘accumulateur à membrane.
2. Assurez que le raccord de fluide est propre et exempt de corps étrangers.
3. Vérifiez l‘intégrité du raccord fileté.
4. Vérifiez si le raccord de fluide est équipé des joints prévus.

Écrasements et fractures!
La chute ou le déplacement accidentel des accumulateurs à membrane risque de
causer des blessures graves.
ff Utilisez un matériel de levage approprié pour lever les accumulateurs à membrane
à partir d‘un volume de 2,0 litres.
ff Prenez des mesures de précaution afin d‘éviter un mouvement accidentel de
l‘accumulateur à membrane.
5. Fixez les accumulateurs à membrane à partir d‘un volume de 2,0 litres à l‘aide
de matériel de levage approprié de manière à ce que leur stabilité soit garantie.
6. Posez l‘accumulateur à membrane sur le raccord d‘huile.
7. Vissez l‘accumulateur manuellement dans le filetage du raccord d‘huile.


R901088564/德國(guó)力士樂先導(dǎo)式比例溢流閥

產(chǎn)品留言
標(biāo)題
聯(lián)系人
聯(lián)系電話
內(nèi)容
驗(yàn)證碼
點(diǎn)擊換一張
注:1.可以使用快捷鍵Alt+S或Ctrl+Enter發(fā)送信息!
2.如有必要,請(qǐng)您留下您的詳細(xì)聯(lián)系方式!



名稱:上海乾拓貿(mào)易有限公司
上海地址:上海市嘉定區(qū)嘉涌路99弄6號(hào)713室

聯(lián)系人:羅丹
QQ:2880626082
直線電話:021-39526590
聯(lián)系人: 18917038407(同微信)
郵箱:18917038407@163.com


聯(lián)系人;沈雪
企業(yè)QQ:2880626081
手機(jī);18918574312(微信) 
電話;021-69000975
郵箱:18918574312@163.com


聯(lián)系人:章瑩玲
企業(yè)QQ:2880626085
手機(jī);18918572467(微信) 
電話;021-69000973
郵箱:18918572467@163.com


聯(lián)系人:王亞波
QQ:2880626088
021-39529839-8012
手機(jī):17321056802(同微信)
郵箱:17321056802@163.com


上海乾拓貿(mào)易有限公司    地址:上海嘉定嘉涌路99弄6號(hào)713    郵編:
聯(lián)系人:?jiǎn)蜗壬?nbsp;   電話:021-69000975   手機(jī)號(hào)碼:18918574312    傳真:021-39947181
滬ICP備09006758號(hào)-2  
 

滬公網(wǎng)安備 31011402005013號(hào)

點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息 點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息 點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息 點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息 點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息 點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息 點(diǎn)擊這里給我發(fā)消息